Bu nedenle, sadece öğrenme sürecinin kendisi değil aynı zamanda öğrencinin kişiliğinin tam, her yönden gelişmesi için gerekli niteliklerin şartlarının oluşturulması çok önemlidir. Üniversite öğretmenleri için ana görevlerden biri, bir öğrenciye, anavatan ve anadili sevgiye dayanan bir vatanseverlik duygusu aşılamak, ülkelerinin zengin tarihine saygı duymak, kültür, gelenek, vatanın onurunu ve itibarını güçlendirmek için çabalamak ve vatanın ilerici gelişimini teşvik etmektir.

«Kazakistan – 2050» stratejisinde: devletin yeni siyasi rotası «Milletin lideri»: Yeni Kazakistan vatanseverliğini kendimizde ve çocuklarımızda geliştirmeliyiz. Bu, hepsinden öte, ülkedeki gururu ve başarıları»dedi. Cumhurbaşkanı'na göre, yeni Kazakistan vatanseverliği çok etnikli ve çok dinli bir toplumun başarısının temelini oluşturuyor.

Bir kişi vatansever olarak doğmaz, eğitim sürecinde ve kamusal hayata katılım sırasında o olur. Modern eğitim sistemi, zamanın ihtiyaçlarını karşılayacak ve yüksek düzeyde bir ahlak seviyesine sahip olacak bir mezunu eğitmelidir. Bu doğrultuda, küratörler tarafından bir dizi etkinlik düzenlenmektedir - Uluslararası İlişkiler Fakültesi'ndeki diplomatik çeviri bölümünün danışmanları Örneğin: yıllık yarışma «En İyi Tercüman». Yarışmacıların V.M Khlynovsky'nin «Benim Kazakistanım» şiirinin Rusça, İngilizce, Almanca, Fransızca, İspanyolca, Arapça dilierinde yaratıcı bir çevirisini yapmaları gerekiyordu. Çeviri, sözlüksel, gramer ve üslup yönleri dikkate alınarak değerlendirildi. Amacı, öğrencilerin, insanların ruhsal yaşamında, geleneklerinde, nesilden nesile aktarılan tarihsel hafızada saklı, küçük ve büyük bir Anavatanın özünü bilmesiydi. Genç insanlarda bir kamaracılık duygusu, karşılıklı saygı, birbirlerine karşı hoşgörü ve toplumun bir parçası olarak öz-farkındalık duygusunu teşvik etmenin yanı sıra. Bu akademik yılda, Uluslararası İlişkiler Fakültesi Diplomatik Tercüme Bölümü, «Ruhsal canlanma, ülkenin refah yoludur» projesi çerçevesinde «Dil halkın ruhu»,  «Kazakistan benim bir dünya ülkesi» konser programları düzenledi.

«Uluslararası ilişkiler», «uluslararası hukuk», «dünya ekonomisi», «bölgesel çalışmaları» öğrencileri konser programına katıldı.

Öğrenciler şarkı söylediler, dans ettiler, büyük Kazakistan şairlerinin şiirlerini okudular. Atmosfer çok sıcak ve neşeliydi. Olayların amacı öğrencilere, Anavatan'ın, Kazakistan'da açık alanlarda doğanlar için biri olduğunu anlatmaktı. Ve her birimiz onun için yararlı olabilmeliyiz. Yani, iyi çalışmak, evinize, şehrinize, üniversitenize, ülkenize fayda sağlamak için iyi işler yapmak demektir.

Etkinliklerin amacı, Kazakistan'ın-vatanının-yeryüzünde doğan herkes için biri olduğunu öğrencilere ulaştırmaktı. Ve her birimiz ona yardımcı olmak gerekir. Bu nedenle, iyi bir çalışma yapmak için iyi işler yararına ev, şehir, üniversite, ülke.

El-Farabi Kazak Milli Üniversitesi Uluslararası İlişkiler Fakültesi Diplomatik Çeviri Bölümünün Kıdemli öğretmeni Raushan Matkerimova, Doçent Aygerim Smagulova Almatı/Kazakistan